indonesia dan belanda dalam bahasa

Posted: 1 Maret 2011 in Uncategorized

Well, sambil santai sejenak menikmati tanggal muda wkwk :mrgreen: ,om nick mau berbagi sedikiiit pengetahuan tentang persamaan bahasa indonesia dan bahasa belanda.
Kebetulan sang bigbos juga brasal dari arnhem,holland.
Holland
The nederland flag, tutup yang biru, indonesia ada disana πŸ˜€

Kata2 itu sbenernya sering kita pakai sehari2, entah dalam istilah jawa atau nasional(indonesia)
Berikut kata2 dalam netherlands yg mempunyai persamaan dgn bhs indonesia

Belanda- gratis.
Indonesia- gratis(cuma2).

Belanda- te laat.
Indonesia- telat.

Belanda- handoek.
Indonesia- handuk.

Belanda- ampeer.
Indonesia- hampir.

Belanda- ke laar.
Indonesia- kelar(selesai)

Belanda- gegeten.
Indonesia- digigit.

Belanda- kram.
Indonesia- kram.

Dan masih banyak persamaan lainnya yg om nick blm menemukan,
Mungkin dulu waktu 350thn belanda menjajah,bahasa itu sedikit banyak digunakan oleh org2 indonesia hingga saat ini.

Sbenernya, bahasa belanda sendiri adalah bahasa inggris kuno.
Ya, nenek moyang orang2 inggris berasal dari jermanik barat ya termasuk belanda ini.
Makanya banyak ejaan english kuno didalam bahasa belanda, sperti
Op – of.
Daar – there.
Te – too.
Goed – good.
Wat – what.
Waar – where.
Nee – no
Ja – yes.
Hoe – how
Zodat – so that.
Telat- too late.
Dan masih buanyaaak lagi

Nah, mungkin bro2 smua ada yg bisa nambahin persamaan bhs indonesia dgn belanda.?

Semoga bermanfaat.

Kampezan dulu ahh :mrgreen:

Iklan
Komentar
  1. damhar berkata:

    kampes termasuk kata serapan londo juga nggak?

  2. Titan bahasa mana ya ?

  3. 848dream berkata:

    kantoor : kantor
    spoor : sepur/kereta
    mollen : molen/gilingan

  4. tiyo 2010 berkata:

    brug = bridge = jembatan
    kedeboog = pelepah pisang

  5. Maskur berkata:

    risban = lincak
    stanplat (halte)..mbuh tulisane kepiye

  6. TDF berkata:

    ada yang diserap ke bahasa jawa juga ternyata….

  7. chaki berkata:

    kompeni : overdomeh ! kamu urus satu orang pitung saja tidak becus ! πŸ˜€

    overdomeh <–ini arti nya apa ya dari dlu aku slalu denger tapi ga pernah tau arti nya

    Jual ipod touch 4 Gen, 8gb, 32gb harga termurah se internet !. 100% Baru & Resmi

  8. boy berkata:

    -fiet —> pit (nek iki boso jowo)
    -boek –> buku
    -sandaal –> sandal
    -koelie –> kuli
    -bordeel –>bordil

  9. gaplek mania berkata:

    ooow gitu.kurang banyak kayaknya.aku sering denger tapi lupa.kaya seher=zuiger
    spoor=sepur
    cmiiw

  10. raya berkata:

    ‘telat’ kayaknya bahasa jawa tuh, bukan bahasa indonesia baku..

  11. raya berkata:

    chaki mengatakan:
    2 Maret 2011 pukul 9:49 AM

    kompeni : overdomeh ! kamu urus satu orang pitung saja tidak becus ! πŸ˜€

    overdomeh <–ini arti nya apa ya dari dlu aku slalu denger tapi ga pernah tau arti nya

    ——————————————————————————————–

    maksudnya godverdomme? itu makian yang artinya dalam bahasa inggris 'damn it'..

  12. 1001nickname_SiGantengKalem berkata:

    ada lagi nick, broog, Dam dan lain2….

  13. beopat berkata:

    kulonuwun,
    kalo gdobraghhhhh,,,,opo?
    kalo huwaghdzesighhh,,opo?
    trus,,,
    zwingggggggghhhhhh,,,,,kabooooooorrrr,,, :mrgreen:

  14. bintang berkata:

    lap, kusir, asbak itu juga dari bahasa belanda

  15. prilpriloi berkata:

    AAAAAAAa masl yang ke laar salah
    aslinya selesai dalam bahasa belanda tuh klaar
    okeoke?
    aku anak sastra belanda soalnya haha.
    makasiii sebelumnya! :3

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s